Keywords
Skills
Pairs: English, French, German, Italian > Spanish (Spain), experience: 16 years
Services: translation, localization, transcription, testing, subtitling. Occasionally: edition, postedition, proofreading.
CAT tools: Trados Studio 2011, Multiterm Extract 2011, OmegaT.
Fields: Technical translation (IT, software, apps, video games, hardware, electronics, manuals, user guides, etc.), cooperation, humanties (art, history, etc.), education, games and casino (poker, slot machines, roulette, etc.), religion and esoterics, tourism and travel
Services: translation, localization, transcription, testing, subtitling. Occasionally: edition, postedition, proofreading.
CAT tools: Trados Studio 2011, Multiterm Extract 2011, OmegaT.
Fields: Technical translation (IT, software, apps, video games, hardware, electronics, manuals, user guides, etc.), cooperation, humanties (art, history, etc.), education, games and casino (poker, slot machines, roulette, etc.), religion and esoterics, tourism and travel
Project history
Some of my recent translations, editions, and localizations:
o Ancient tarot: meaning
o Films, video games and books titles
o App game about pirates
o A lot of descriptions (marketing) of video games
o Automotive technical data
o Texts for a roulette app
o Financial and HR software
o Tourist texts about an European area
o Computer system tender
o Various technical guides, operation manuals, etc.
Several types of documents (websites, software strings, user interfaces, user manuals, help files, press releases, brochures, educational documents, letters, patents, legislative disclosures, newsletters, advertising campaigns, museum panels...) and various fields (insurance, IT, computers, software, video games, tourism, legal, media, religion, food and cooking, education, humanities, archaeology, international affairs, marketing, cooperation, audio and video, games, casino, board games, EU-European Union, electronics...)
o Ancient tarot: meaning
o Films, video games and books titles
o App game about pirates
o A lot of descriptions (marketing) of video games
o Automotive technical data
o Texts for a roulette app
o Financial and HR software
o Tourist texts about an European area
o Computer system tender
o Various technical guides, operation manuals, etc.
Several types of documents (websites, software strings, user interfaces, user manuals, help files, press releases, brochures, educational documents, letters, patents, legislative disclosures, newsletters, advertising campaigns, museum panels...) and various fields (insurance, IT, computers, software, video games, tourism, legal, media, religion, food and cooking, education, humanities, archaeology, international affairs, marketing, cooperation, audio and video, games, casino, board games, EU-European Union, electronics...)
Local Availability
Only available in these countries:
Spain
Spatial availability: telecommuting.
Temporal availability: it depends on the moment.
Temporal availability: it depends on the moment.