Keywords
SDL Trados
Language Translation
Italian
Apple IOS
Business English
Language Interpretation
Criminal Codes
Sign Languages
Finance
French
Skills
Loga Translations is run by María López García, a native Spanish speaker and qualified linguist. Please check my webpage for further details on my services (http://logatranslations.com/services/)
Qualifications:
4-year degree in translation and interpreting (English, French, Catalan and Italian).
Sworn and Certified English Translator and Interpreter appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs
Specialised courses in court interpreting and advanced legal translation
British Sign Language Level 1 Certificate
CPD:
Legal, Financial and Business English for Professionals, editions I and II (45 hours)
Legal Translation Workshop (120 hours)
Interlinguistic mediation in the field of justice (15 hours)
SDL Trados Studio 2009 for Translators
SDL Trados Studio 2009 for Project Managers
SLD Multiterm 2009 for Translators and Project Managers
International Criminal Law
Introduction to Marketing
Software:
Windows 7 and Mac Os X Mavericks
MS Office 2007 and 2010 (PowerPoint, Excel, Microsoft Word)
CAT Tools (Trados 2007, SDL Studio 2009, Wordfast, OmegaT)
Terminology management (SDL Multiterm 2009)
Alignment software (WinAlign, bi2text, Align Assistant)
Qualifications:
4-year degree in translation and interpreting (English, French, Catalan and Italian).
Sworn and Certified English Translator and Interpreter appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs
Specialised courses in court interpreting and advanced legal translation
British Sign Language Level 1 Certificate
CPD:
Legal, Financial and Business English for Professionals, editions I and II (45 hours)
Legal Translation Workshop (120 hours)
Interlinguistic mediation in the field of justice (15 hours)
SDL Trados Studio 2009 for Translators
SDL Trados Studio 2009 for Project Managers
SLD Multiterm 2009 for Translators and Project Managers
International Criminal Law
Introduction to Marketing
Software:
Windows 7 and Mac Os X Mavericks
MS Office 2007 and 2010 (PowerPoint, Excel, Microsoft Word)
CAT Tools (Trados 2007, SDL Studio 2009, Wordfast, OmegaT)
Terminology management (SDL Multiterm 2009)
Alignment software (WinAlign, bi2text, Align Assistant)
Project history
Please check the corresponding section in my website for references from previous clients:
http://logatranslations.com/testimonials/
- Professional Member of ASETRAD, the Spanish Association of Translators, Copy-editors and Interpreters
- Associate Member of the Institute of Translation and Interpreting
http://logatranslations.com/testimonials/
- Professional Member of ASETRAD, the Spanish Association of Translators, Copy-editors and Interpreters
- Associate Member of the Institute of Translation and Interpreting
Local Availability
Only available in these countries:
United Kingdom
Flexible schedule and hours.