12/05/2024 updated


100 % available
Experienced Localization Specialist with Diverse Translation Expertise
Marmaris, Turkey Bachelor of Arts (2016)
EditingClinical ResearchContent ManagementMarketingLanguage TranslationLinguisticsProject ManagementQuality ManagementResource ManagementSDL TradosInstructional ManualsBrandingUser ResearchLegal KnowledgeBudgetingMultilingualism
Translation and Localization
Specialization in high-quality translations across various industries and content types, including medical, technical, and legal documents.
Computer-Assisted Translation Tools
Proficiency in using a range of CAT tools such as Memsource, SDL Trados Studio, XTM, memoQ, and Smartcat for optimizing efficiency and maintaining consistency across projects.
Linguistic Quality Assurance
Expertise in translation, proofreading, and post-editing to ensure linguistic accuracy and fidelity to the original content.
Multilingual Content Management
Experience in localizing website content, FAQs, help center content, and user research content for various platforms and brands.
Technical and Medical Translation
Specialization in translating scientific journal articles, clinical trials, medical device manuals, and technical documents across different industries.
Project Coordination
Skills in managing translation projects, including budget allocation, resource planning, and quality assurance processes.
Legal and Marketing Translation
Proficiency in translating legal documents, contracts, and marketing materials for well-recognized brands and companies.
Specialization in high-quality translations across various industries and content types, including medical, technical, and legal documents.
Computer-Assisted Translation Tools
Proficiency in using a range of CAT tools such as Memsource, SDL Trados Studio, XTM, memoQ, and Smartcat for optimizing efficiency and maintaining consistency across projects.
Linguistic Quality Assurance
Expertise in translation, proofreading, and post-editing to ensure linguistic accuracy and fidelity to the original content.
Multilingual Content Management
Experience in localizing website content, FAQs, help center content, and user research content for various platforms and brands.
Technical and Medical Translation
Specialization in translating scientific journal articles, clinical trials, medical device manuals, and technical documents across different industries.
Project Coordination
Skills in managing translation projects, including budget allocation, resource planning, and quality assurance processes.
Legal and Marketing Translation
Proficiency in translating legal documents, contracts, and marketing materials for well-recognized brands and companies.
Languages
EnglishFluentTurkishNative speaker
Project history
Responsible for tasks similar to those performed during previous roles as an independent localization specialist.
Localized website content, FAQs, and help center content. Translated and edited UI strings, documentation, and marketing materials for well-recognized brands. Performed LSO tasks, quality control, and participated in vendor integration calls.
Localized help/support articles, marketing materials, IT texts, and legal documents for well-recognized brands. Translated clinical trial documentation and engaged in transcreation projects.